Vocabolario

Lagrima


Sostantivo
lagrima f sing (plurale: lagrime)


  1. (antico) variante di lacrima
  2. (araldica) figura araldica a forma di cuore, rovesciato e più stretto, colla codetta piegata

| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" align="center" |- ! colspan="2" bgcolor=
  • E0E0E0| metalli

  • ! colspan="5" bgcolor=
  • E0E0E0| colori

  • |- | align="center" | (g. d'or)Image: 61px+Immagine:Goutte_or.png+|61px+61pxlacrima doro''
    | align="center" | (g. d'eau)Image: 61px+Immagine:Goutte_argent.png+|61px+61pxlacrima dacqua''
    | align="center" | (g. des larmes)Image: 61px+Immagine:Goutte_azure.png+|61px+61pxlacrima
    | align="center" | (g. de sang)Image: 61px+Immagine:Goutte_gules.png+|61px+61pxlacrima di sangue
    | align="center" | (g. de poix)Image: 61px+Immagine:Goutte_sable.png+|61px+61pxlacrima di pece
    | align="center" | (g. de huile)Image: 61px+Immagine:Goutte_vert.png+|61px+61pxlacrima dolio''
    | align="center" | (g. de vin)Image: 61px+Immagine:Goutte_purpure.png+|61px+61pxlacrima di vino
    |

    Sillabazione
    là | gri | ma

    Etimologia
    vedi lacrima

    Correlate

  • goccia

  • termine araldico generico

    • francese: larme, goutte
    • inglese: goutte
    termine araldico per la lagrima d'oro (lacrima d'oro)
    • francese: goutte d'or
    • inglese: goutte of gold
    termine araldico per la lagrima d'argento (lacrima d'acqua)
    • francese: goutte d'eau
    • inglese: goutte of water
    termine araldico per la lagrima d'azzurro (lacrima)
    • francese: goutte des larmes
    • inglese: goutte of tears
    termine araldico per la lagrima di rosso (lacrima di sangue)
    • francese: goutte de sang
    • inglese: goutte of blood
    termine araldico per la lagrima di nero (lacrima di pece)
    • francese: goutte de poix
    • inglese: goutte of tar
    termine araldico per la lagrima di verde (lacrima d'olio)
    • francese: goutte de huile
    • inglese: goutte of olive oil, goutte of oil
    termine araldico per la lagrima di porpora (lacrima di vino)
    • francese: goutte de vin
    • inglese: goutte of wine

    Alterati

    • (diminutivo) lagrimetta, lagrimina, (ironico) lagrimuccia
    • (accrescitivo) lagrimona, lagrimone m (specialmente per indicareun oggetto a forma di lacrima molto grosso)


    La parola di oggi è

    Caos


    Sostantivo
    caos m inv


    1. (filosofia) la materia informe , antecedente al cosmo
    2. (matematica), (fisica)Definizione mancante
    3. (senso figurato) stato di confusione o disordine estremo
    4. (per estensione) "mancanza" o comparsa inaspettate che "creano" "scompiglio" o stupore
    5. (senso figurato) (per estensione) "imperfezione"

    Sillabazione
    cà | os

    Pronuncia
    IPA: /'kaos/

    Etimologia
    dal latino chaos che deriva dal greco χάος, da χαίνω cioè "essere aperto, spalancato"

    Citazioni

    "È attraverso le leggi del caos che procede la natura" (Alberto Salza)

    Derivate

  • caotico, caoticità

  • Correlate

    • distruggere
    • (per estensione) agitazione

    disordine (s.m. inv.), confusione (s.m. inv.), trambusto (s.m. inv.), disorganizzazione (s.m. inv.), mescolanza (s.m. inv.), scompiglio (s.m. inv.), tumulto (s.m. inv.), baraonda (s.m. inv.), parapiglia (s.m. inv.), subbuglio (s.m. inv.), tramestio (s.m. inv.), arruffio (s.m. inv.)...

    Leggi tutto >>